查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

bette à couper中文是什么意思

发音:  
"bette à couper" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 叶用甜菜
    牛皮菜
    莙达菜
  • "bette"中文翻译    音标:[bεt] n.f. 莙荙菜,牛皮菜 专业辞典 n.f. 【植物学】甜菜 bette
  • "à"中文翻译    音标:[a] 音标:[a]. prep. 到(往,向,达,对于,比,按照) prep.
  • "couper"中文翻译    剁 砍(柴) 关 修剪 斩 切片 削球 切碎 断开 剒 裁切 锓 割 剪切 割成薄片 "割 关掉
  • "bette à cardes" 中文翻译 :    厚皮菜
  • "bette à côtes" 中文翻译 :    厚皮菜
  • "couper la parole à qn" 中文翻译 :    打断某人的话
  • "planche à découper" 中文翻译 :    菜板案板砧板切肉板
  • "bette" 中文翻译 :    音标:[bεt]n.f. 莙荙菜,牛皮菜专业辞典n.f.【植物学】甜菜bettef.甜菜;运泥驳近义词cardon
  • "couper" 中文翻译 :    剁砍(柴)关修剪斩切片削球切碎断开剒裁切锓割剪切割成薄片"割关掉乂剪切成薄片断绝砍隔断剪断刺切楂刈槎割断
  • "machine à découper au laser" 中文翻译 :    激光切割机
  • "bette (plante)" 中文翻译 :    莙薘菜
  • "bette davis" 中文翻译 :    贝蒂·戴维斯
  • "bette midler" 中文翻译 :    贝蒂·米勒
  • "couper 01" 中文翻译 :    音标:[kupe]v.t. 切,割,截,砍,剪;切短,割短,截短,砍短,剪短;删节(文字),剪辑(影片);切掉,截去(身体的一部分);割伤,砍伤,剪伤;裁剪;打断,切断;中止,断绝;横穿,穿过,与...交叉;隔离(某人);搀合,勾兑;切牌,倒牌v.i. 锋利,锐利;笔直走,径直走se ~ v.pr. 割伤自己;互相交叉;自相矛盾,露马脚;自我隔绝i v.t.dir. 1. 切,割,砍,剪:couper du pain 切面包 couper les blés 割麦 couper un bras 截去一只胳膊couper du bois 伐木 couper la tête 杀头,砍头 couper les cheveux à (de) qn 替某人剪头发 aller chez le coiffeur se faire couper les cheveux 到理发店去理发 couper ras 剃光头 couper avec un couteau 用刀切 couper un morceau 切一块 couper en morceaux 切成块 [省略宾语]couper dans le vif, couper jusqu'au vif 割到肉里;[转]采取断然措施 [转,俗]à couper au couteau 浓密的:brouillard à couper au couteau 浓雾 couper la bourse à qn 巧妙地偷某人的钱包 couper les bras à qn, couper bras et jambes à qn 使某人筋疲力尽;使某人惊得发呆;使某人气馁 couper l'herbe sous les pieds de qn 拆某人墙脚,排挤某人,取某人而代之 couper le mal à sa racine 根除祸害 donner sa tête à couper 用脑袋担保2. 裁剪:couper un habit 裁一件衣服 ce tailleur coupe très bien. 这个裁缝裁得很好。3. 割伤,砍伤:il a coupé son frère à la main. 他把兄弟的手割破了。4. 使人有刀割般的感觉:ce vent coupe le visage. 这风吹在脸上象刀割一样。5. 去势,阉割:couper cheval 骟马分开 ,分割,划分;打断,切断,断绝:couper l'eau 切断水流;(游泳时)划水 couper une pièce par une cloison 用板把一个房间隔开 linge sécante qui coupe une surface 分割平面的割线 couper l'appétit 使失去胃口 couper le gaz 断煤气 couper les gaz [汽]关油门 couper la fièvre 退烧 couper la respiration 使停止呼吸,使喘不过气来 couper une communication téléphonique 切断电话通话 ne coupez pas s.v.p. 请别把电话切断。 couper le courant avant de réparer un circuit électrique 在修理线路前切断电源 les vois ferrées (les ponts) 切断铁路线(桥梁);[转]断绝来往 couper le sifflet (la chique) [民]使无言对答,使哑口无言 Ça vous la coupe! [民]这使你大吃一惊! couper une armée de ses bases 切断一支军队和基地的联系 couper le chemin à qn 挡住某人的去路 / couper la parole à qn 打断某人的话;使说不出话来 l'émotion lui coupait la parole. 他激动得说不出话来。 couper la retraite à l'ennemi 截断敌人退路 couper qn de qch (de qn) 将某人与某物(某人)隔绝 couper les vivres à 断绝给养,断绝生计coupez! 停!(导演命令)横穿,穿过,与…交叉:couper le courant 横渡河流 route qui en coupe une autre 和另一条路交叉的路删除,切断(文句):couper des passages dans un manuscrit 在原稿中删去几段 couper sa phrase 切断句子[指将长句分成几个短句可将句子分段来读]搀合;稀释:couper son vin 在酒巴里搀水 couper avec de l'alcool 搀进烧酒[体[削球[牌戏]切牌;用王牌压:couper un jeu (de cartes), couper les cartes 切牌 couper le carreau 用王牌压方块 [宾主语省略]c'est à vous de couper. 该你切牌了。ii v.t.indir. 1.couper à [俗]逃避,避免:couper à une corvée 逃避苦差事 ne pas y couper [俗]逃避不了…2. couper court à 打断,使中断,使停止iii v.i. 1. 锋利,锐利:ce couteau coupe bien. 这把刀非常快。2. 笔直走:couper par le plus court 抄近路走3. couper court [转,俗] 缩短自己的话iv se couper v.pr. 1. 割伤自己:elle s'est coupé le doigt. 她把自己的手指割破了。2. se couper en quatre 把自己分面四片[喻忙不过来,最好能分身] se couper en quatre pour qn [转]愿为某人粉身碎骨3. 被切,被割,被截,被砍,被剪,被凿:cette pierre se coupe aisément. 这块石头容易凿。 les communistes ne doivent jamais se couper de la majorité du people. 共产党员决不脱离群众的多数。4. (布、皮革等)断裂,折断:cette étoffe se coupe. 这种布的折处易断。5. 互相交叉,互相分割:ces deux chemins se coupent. 这两条路互相交叉。6. [转,俗]自相矛盾:elle s'est coupée dans ses réponses.她的回答自相矛盾。专业辞典1. 直接v.t.【汽】关油门2.直接v.t.【体】削(球),切(球)coupervt截断近义词
  • "couper 02" 中文翻译 :    cont'dsectionner, trancher, cisailler, entailler, taillader, débiter, découper, fendre, scier, abattre
  • "se couper" 中文翻译 :    交叉相交交
  • "bette bao lord" 中文翻译 :    包柏漪
  • "bette épinard" 中文翻译 :    莙达菜牛皮菜叶用甜菜
  • "la cousine bette" 中文翻译 :    贝姨
  • "couper aux ciseaux" 中文翻译 :    剪
  • "couper l'herbe" 中文翻译 :    刈割草割
  • "couper la parole a qn" 中文翻译 :    couper la parole à qn打断某人的话
  • "couper les ponts" 中文翻译 :    过河拆桥破釜沉舟
  • "couper l’herbe" 中文翻译 :    割草
  • "découper" 中文翻译 :    音标:[dekupe]v.t. 切,割,切开;切割,剪;使成凹状,使成锯齿状,勾画...的轮廓,清晰的显出se ~ v.pr. 显现i v.t. 1. 切,割;切开:découper un poulet 切一只鸡 [宾谏省略]couteau à découper 切熟肉刀2. (按一定形状)切割,剪:découper une pièce de métal suivant un profil donné 根据划定的型线切割一块金属 scie à découper 线锯 découper un article dans un journal 剪下报上的一篇文章3. [转]勾划…的轮廓,清晰地显出:les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon. 群山的山顶在天际清清楚楚地勾勒出来。ii se découper v.pr. 显现:les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel. 在蓝天的背景上清晰地映衬出静止不动的枝叶。découpervt造材近义词débiter, dépecer, détailler, équarrir, diviser, fractionner, morceler, partager, chantourner, creuser
bette à couper的中文翻译,bette à couper是什么意思,怎么用汉语翻译bette à couper,bette à couper的中文意思,bette à couper的中文bette à couper in Chinesebette à couper的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语